SONG “LUNGITING ASMARA” (“The
Grandeur of Love”) TRANSLATED INTO ENGLISH AND TAGALOG WIKA BY
KI PANDU ARYA
DINATA
SONG "LUNGITING
ASMARA" (“Ang Kamahalan ng Pag-ibig”)
ISINALIN SA INGLES AT TAGALOG WIKA BY KI PANDHU ARYA DINATA
Lungiting Asmara
Seprene nggonku ngenteni
janji
Iki prasetyaning ati
Kadung tresna m’ring sliramu, dhuh cah bagus
‘Ra eling dina lan wektu
Ning ati katon ‘ra bisa ilang
Iki prasetyaning ati
Kadung tresna m’ring sliramu, dhuh cah bagus
‘Ra eling dina lan wektu
Ning ati katon ‘ra bisa ilang
Saya suwe saya ,ra karuan
S’nadyan mung tansah anggadhang
S’nadyan mung tansah anggadhang
Aku samar yen sliramu ‘ra
kelingan
Wong bagus tak anti-anti
‘Ja pijer semaya wae
Aku tresna karo kowe
Tegane atimu saya gawe lara
Wong bagus tak anti-anti
‘Ja pijer semaya wae
Aku tresna karo kowe
Tegane atimu saya gawe lara
Iku ‘ra prayaga
Aku ora bakal mundur
Aku ora bakal mlayu
Yen durung nyandhing sliramu
Ukuraning tresna dudu bandha
Aku ora bakal mundur
Aku ora bakal mlayu
Yen durung nyandhing sliramu
Ukuraning tresna dudu bandha
Nanging lungiting asmara
Diterjemahkan ke dalam
bahasa Indonesia
Translated
into Indonesian
Isinalin sa Indonesian
Keagungan
Cinta
hingga
saat ini aku menunggu janji
janji
kesetiaan hati
terlanjur
cinta kepadamu, duhai wanita cantik
tidak
ingat hari dan waktu
di
dalam hati tampak tak bisa hilang
semakin
lama, semakin tidak keruan
meskipun
hanya selalu mendamba
aku
khawatir bahwa kamu tidak teringat
wanita
cantik aku tunggu-tunggu
jangan
senantiasa berjanji saja
sungguh
aku cinta kepada kamu
teganya
hati kamu, semakin membuat aku sakit
hal
itu tidak bajik
aku
tidak bakal mundur
aku
tidak bakal menghindar
kalau
aku belum berada di sisi kamu
ukuran
cinta bukan harta benda
melainkan
keagungan cinta
diterjemahkan
ke dalam bahasa Inggris
The Grandeur of Love
to this day I waited for an appointment
pledge allegiance to the heart
already love you, O beautiful woman
do not remember the day and time
in heart could not seem to disappear
the longer, the more frivolous
although just always longing
I'm worried that you do not remember
beautiful woman I've been waiting for
should not always promise only
I really love to you
how could your heart, the more make me sick
it unwholesome
I'm not going to resign
I'm not going to shy away
if I have not been on your side
measure love not possessions
but the grandeur of love
to this day I waited for an appointment
pledge allegiance to the heart
already love you, O beautiful woman
do not remember the day and time
in heart could not seem to disappear
the longer, the more frivolous
although just always longing
I'm worried that you do not remember
beautiful woman I've been waiting for
should not always promise only
I really love to you
how could your heart, the more make me sick
it unwholesome
I'm not going to resign
I'm not going to shy away
if I have not been on your side
measure love not possessions
but the grandeur of love
Diterjemahkan
ke dalam bahasa Tagalog
Ang Kamahalan ng Pag-ibig
sa araw na ito ako naghintay para sa isang appointment
pangako ng katapatan sa puso
nai-ibig mo, O maganda babae
hindi matandaan ang mga araw at oras
sa puso ay hindi maaaring mukhang nawawala
ang mas mahaba, mas hindi gaanong mahalaga
bagaman lamang laging pananabik
Nababahala akong hindi mo matandaan
maganda babae ako ay naghihintay para sa
hindi dapat laging pangako lamang
Talagang pag-ibig ko sa iyo
kung paano maaaring ang iyong puso, mas gumawa ako ay may sakit
ito masama
Hindi ako pagpunta upang magbitiw
Hindi ako pagpunta sa nahihiya ang layo
kung ako ay hindi pa sa iyong tabi
sukatin ang pag-ibig ay hindi pag-aari
ngunit ang kadakilaan ng pag-ibig
sa araw na ito ako naghintay para sa isang appointment
pangako ng katapatan sa puso
nai-ibig mo, O maganda babae
hindi matandaan ang mga araw at oras
sa puso ay hindi maaaring mukhang nawawala
ang mas mahaba, mas hindi gaanong mahalaga
bagaman lamang laging pananabik
Nababahala akong hindi mo matandaan
maganda babae ako ay naghihintay para sa
hindi dapat laging pangako lamang
Talagang pag-ibig ko sa iyo
kung paano maaaring ang iyong puso, mas gumawa ako ay may sakit
ito masama
Hindi ako pagpunta upang magbitiw
Hindi ako pagpunta sa nahihiya ang layo
kung ako ay hindi pa sa iyong tabi
sukatin ang pag-ibig ay hindi pag-aari
ngunit ang kadakilaan ng pag-ibig
Note:
Ang Kamahalan ng Pag-ibig = ang
kadakilaan ng pag-ibig
Sumber tautan:
https://www.youtube.com/watch?v=t9D7PSxGu3w
Tidak ada komentar:
Posting Komentar